вторник, 4 февраля 2025 г.

 4.02.25 English for Business Chapter 17 Lesson 2

  1. Accomplish – выполнять, достигать
  2. Adjusting – корректировка, изменение
  3. Applicable – применимый, подходящий
  4. Capabilities – возможности, способности
  5. Circle back – вернуться к обсуждению
  6. Complicated – сложный, запутанный
  7. Conduct research – проводить исследование
  8. Excerpt – отрывок, фрагмент
  9. Focus on – сосредотачиваться на
  10. Implementation – реализация, осуществление
  11. Joint marketing campaign – совместная маркетинговая кампания
  12. Low-hanging fruit – лёгкая задача, простой путь
  13. Modify (Modifying) – модифицировать, изменять
  14. Partner with – сотрудничать с
  15. Pivot (Pivoting) – поворот, корректировка стратегии
  16. Postpone – откладывать
  17. Positioning – позиционирование
  18. Put a pin in (something) – отложить на потом
  19. Relatively – относительно
  20. Revisit – пересмотреть, вернуться к рассмотрению
  21. Showcase – демонстрировать, показывать
  22. Showcasing – демонстрация
  23. Social media outlets – платформы социальных сетей
  24. Solely – исключительно
  25. Strategy – стратегия
  26. Target (verb) – нацеливаться на
  27. Take the discussion offline – перенести обсуждение в личную беседу, не в рамках встречи
  28. Trade outlets – торговые точки, издания
  29. VR — виртуальная реальность
Listening - meeting idioms
Hear meeting idioms in context
You're going to hear some excerpts from a marketing meeting at an electronics company, "Headphones & Accessories", who are about to launch a new brand of wireless headphones (которые собираются запустить новый бренд беспроводных наушников)

 "Headphones & Accessories" - наушники и аксессуары
1 Listen to the first part of the meeting between Jacob and Anne and decide if the statement is true or false.
Jacob doesn't want to make any changes to the marketing strategy.-False- Jacob suggested "pivoting" the strategy, which means make significant changes to it.
pivoting - поворот,корректировка

Part 1

"We've made great progress on sales, but there's always room for improvement. 

Any thoughts?

As we've previously focused solely on musicians, we could expand our potential audience. Gamers regularly use quality headphones, so we could consider adjusting (изменяя) our strategy to include them. This would allow us to target more than one type of user."

Мы добились больших успехов в продажах, но всегда есть возможность для улучшения. Какие мысли? Ранее мы сосредотачивались исключительно на музыкантах, поэтому могли бы расширить нашу потенциальную аудиторию. Геймеры регулярно используют качественные наушники, так что мы могли бы рассмотреть возможность корректировки нашей стратегии, чтобы включить их. Это позволило бы нам ориентироваться более чем на один тип пользователей.

Jacob wants to pivot so they can focus on additional users.

Part 2
Listen to the second part of the meeting. What does Anne say about Jacob's idea? -
She wants to discuss it laterAnne would like "to put a pin in" Jacob's idea, meaning discuss it later.

"Great idea! And how could we promote to them?

Well, we could create a virtual reality experience showcasing the headphones' capabilities. We could then partner with a VR device company for a joint marketing campaign.

Sounds interesting, but a bit complex. Why don't we put a pin in it for the time being? Let's circle back to our original marketing approach and see if there's anything applicable(действующее, применимое, подходящее) we can use."

Отличная идея! А как мы могли бы продвигать это для них?

Мы могли бы создать виртуальный опыт, демонстрирующий возможности наушников. Затем мы могли бы заключить партнерство с компанией, производящей VR-устройства, для совместной маркетинговой кампании.

Звучит интересно, но немного сложно. Почему бы нам пока не отложить это? Давайте вернемся к нашему исходному маркетинговому подходу и посмотрим, можно ли использовать что-то применимое.

VR это virtual reality (виртуальная реальность). В данном контексте речь идет о том, чтобы создать VR-опыт (виртуальную демонстрацию), который покажет возможности наушников, а затем объединить усилия с компанией, производящей VR-устройства, для совместной маркетинговой кампании.

Anne would like to put a pin in Jacob’s idea for now and look into other options.
Anne would like "to put a pin in" Jacob's idea, meaning postpone it.
3.What does Anne want to do with regards to the original marketing approach? -Revisit it and evaluate what they can use from it.
Перепроверьте его и оцените, что они могут использовать из него.
Anne suggests they "circle back", meaning revisit and review(проанализировать).

"Let's circle back to our original marketing approach and see if there's anything applicable(действующее, применимое, подходящее) we can use."Давайте вернемся к нашему исходному маркетинговому подходу и посмотрим, можно ли использовать что-то применимое.

Part 3

Jacob suggests that adapting the previous strategy would be complicated to accomplish.Джейкоб предполагает, что адаптация предыдущей стратегии будет сложной задачей. False - Jacob says that adapting the new strategy would be "low-hanging fruit", meaning something easy to achieve.

"Sure! What if one of the early strategies we used, which was actually quite difficult to implement (осуществить, реализовать), was product positioning on social media outlets (торговые точки, издания) for musicians? Modifying that for gamers would be much less complex. So maybe we should just go for the low-hanging fruit and adapt that."

Конечно! Что если одна из ранних стратегий, которую мы использовали и которая оказалась довольно сложной в реализации, — это позиционирование продукта в социальных сетях для музыкантов? Адаптировать её для геймеров было бы гораздо проще. Так что, возможно, нам стоит просто пойти протым путем и адаптировать этот подход.

In Jacob's opinion, modifying the previous strategy would be low-hanging fruit.
Jacob says that adapting the old strategy would be "low-hanging fruit", meaning something easy to achieve.

Part 4

Anne wants to talk about the social media strategy in this meeting. False Anne suggested to "take the discussion offline", meaning discuss it later with a smaller team.

"It does sound like something we can achieve relatively quickly. Great, let's do it! However, we still need to conduct research (провести исследование)on how to adapt the social media content. Why don't we take this discussion offline (лично, неофициально) and talk it over (обудить)with our social media team at next week's meeting?"

Это действительно звучит как что-то, чего мы можем достичь относительно быстро. Отлично, так и сделаем. Нам всё же нужно провести исследование того, как адаптировать контент для социальных сетей. Почему бы нам не перенести это обсуждение в личное общение и не поговорить об этом с нашей командой по социальным сетям на следующем командном собрании?

Select two words to complete this question: Why don't we ____ the discussion ____? take, offline


Комментариев нет:

Отправить комментарий

Не старей! Просто не допускай этих 7 вещей | Микулин https://www.youtube.com/watch?v=nf0oy0EKq0Q Человеческое тело - это система, а не случа...