31.07.24 English for Business
Chapter 5 Lesson 3
Complying with guidelinesListen to health and safety guidelines
Listen to manager Fara talking to some employees.
-------------------------------------------------------------------------
Part 1A health and safety inspector will be visiting the office next month.
To prepare, can you all re-familiarize (ещё раз ознакомиться) yourselves with our health and safety guidelines: they aren't optional (не факультативные) and everyone needs to comply with them.(соблюдать их)
Для подготовки, вы все можете заново ознакомиться с нашими руководящими принципами по охране здоровья и безопасности: они не являются необязательными и каждый должен их соблюдать.
I'd also like to mention the importance of just taking precautions.(применять меры предосторожности)
Также хочу напомнить о важности соблюдения мер предосторожности
For example, a messy workplace is full of hazards (опасностей), so please keep all common areas clean and tidy.
Например, беспорядок на рабочем месте создает множество опасностей, поэтому, пожалуйста, поддерживайте чистоту и порядок в общих зонах.
This will minimize the risk of trips and falls and, more importantly, will improve well-being (благополучие) at work.
Это поможет минимизировать риск падений и травм, а также улучшит общее самочувствие на работе.
Remember, a safe working environment is about more than just preventing injuries (предотвращение травм), it’s about employee well-being.(рабочее благополучие)
Помните, что безопасная рабочая среда важна не только для предотвращения травм, но и для благополучия сотрудников.
-------------------------------------------------------------------
Part 2
"If anyone would like to sign up (записаться) for first aid (помощь)training, we're running (проведем) a short course next week."
Если кто-то хочет записаться на обучение по оказанию первой помощи, мы проводим короткий курс на следующей неделе.
"The more of you that have completed first aid training, the safer we all are."
Чем больше из вас пройдет обучение по первой помощи, тем безопаснее будет всем нам.
"Speaking of staying safe, remember to maintain a good posture (осанку) at your desk, take regular breaks when doing repetitive tasks, and take a few stretch breaks throughout the day."
Говоря о безопасности, помните, что важно поддерживать хорошую осанку за рабочим столом, делать регулярные перерывы при выполнении повторяющихся задач и устраивать несколько растяжек в течение дня.
"This will help prevent RSI." (Repetitive Strain Injury)
Это поможет предотвратить синдром повторяющихся движений (RSI).
"Finally, a week Friday, a fire risk assessment will be carried out."-будет проведена
Наконец, в пятницу через неделю будет проведена оценка риска пожара.
"You don't need to do anything for that, but I will share recommendations and suggestions to prepare for this in a follow-up (в последующем) meeting so please keep an eye (обратите внимание, следите) on your calendars."
Вам ничего не нужно делать для этого, но я поделюсь рекомендациями и предложениями по подготовке на последующей встрече, так что, пожалуйста, следите за своими календарями.
If anyone would like to sign up for first aid training, we're running a short course next week. The more of you that have completed first aid training, the safer we all are.
Speaking of staying safe, remember to maintain a good posture at your desk, take regular breaks when doing repetitive tasks, and take a few stretch breaks throughout the day. This will help prevent RSI.- (Repetitive Strain Injury)
Finally, a week Friday, a fire risk assessment will be carried out. You don't need to do anything for that, but I will share recommendations and suggestions to prepare for this in a follow-up meeting so please keep an eye on your calendars.
RSI (Repetitive Strain Injury) — это общий термин, обозначающий группу медицинских состояний, вызванных повторяющимися движениями, избыточной нагрузкой или плохой эргономикой при выполнении определённых задач. Эти состояния обычно затрагивают мягкие ткани, такие как мышцы, сухожилия и нервы, и возникают, когда одно и то же действие выполняется многократно, что приводит к стрессу и повреждению.
Part 1
Инспектор по охране труда посетит офис в следующем месяце. Чтобы подготовиться, пожалуйста, ознакомьтесь с нашими правилами охраны труда и техники безопасности: они обязательны для всех.
Также хочу напомнить о важности соблюдения мер предосторожности. Например, беспорядок на рабочем месте создает множество опасностей, поэтому, пожалуйста, поддерживайте чистоту и порядок в общих зонах. Это поможет минимизировать риск падений и травм, а также улучшит общее самочувствие на работе. Помните, что безопасная рабочая среда важна не только для предотвращения травм, но и для благополучия сотрудников.
---------------------------------------------------------------------
A health and safety inspector will be visiting the office next month.
To prepare, can you all re-familiarize (ещё раз ознакомиться) yourselves with our health and safety guidelines: they aren't optional (не факультативные) and everyone needs to comply with them.(соблюдать их)
Для подготовки, вы все можете заново ознакомиться с нашими руководящими принципами по охране здоровья и безопасности: они не являются необязательными и каждый должен их соблюдать. = someone is coming to check the workplace is safe to work in = Кто-то придет, чтобы проверить, безопасно ли рабочее место для работы.
A "health and safety inspector" is going to visit them next month.
------------------------------------
A health and safety inspector will be visiting the office next month.
To prepare, can you all re-familiarize (ещё раз ознакомиться) yourselves with our health and safety guidelines: they aren't optional (не факультативные) and everyone needs to comply with them.(соблюдать их)
Для подготовки, вы все можете заново ознакомиться с нашими руководящими принципами по охране здоровья и безопасности: они не являются необязательными и каждый должен их соблюдать. = complying with the health and safety guidelines
Fara tells the employees they need to "comply with"(соблюдать) their health and safety guidelines.
-------------------------------------------------------------
I'd also like to mention the importance of just taking precautions.(применять меры предосторожности)
Также хочу напомнить о важности соблюдения мер предосторожности
For example, a messy workplace is full of hazards (опасностей), so please keep all common areas clean and tidy.
Например, беспорядок на рабочем месте создает множество опасностей, поэтому, пожалуйста, поддерживайте чистоту и порядок в общих зонах.
This will minimize the risk of trips and falls and, more importantly, will improve well-being (благополучие) at work.
Это поможет минимизировать риск падений и травм, а также улучшит общее самочувствие на работе.
Remember, a safe working environment is about more than just preventing injuries (предотвращение травм), it’s about employee well-being.(рабочее благополучие)
Помните, что безопасная рабочая среда важна не только для предотвращения травм, но и для благополучия сотрудников
= It's important to take precautions by being tidy, which will minimize the risk of accidents.Try to remember these as fixed phrases "to take precautions" and "to minimize the risk of.."..
-----------------------------------------------------------------
"I'd also to mention the importance of just taking precautions" =
All employees must take precautions to ensure a safe working environment."Remember, a safe working environment is about more than just preventing injuries (предотвращение травм), it’s about employee well-being."(рабочее благополучие)
Помните, что безопасная рабочая среда важна не только для предотвращения травм, но и для благополучия сотрудников.
= As well as employee well-being, a safe working environment will help prevent injuries.
Try to remember these as fixed phrases: "a safe working environment" and "prevent injuries".
-------------------------------------------------
Part 2
"If anyone would like to sign up (записаться) for first aid (помощь)training, we're running (проведем) a short course next week."
Если кто-то хочет записаться на обучение по оказанию первой помощи, мы проводим короткий курс на следующей неделе.
"The more of you that have completed first aid training, the safer we all are."
Чем больше из вас пройдет обучение по первой помощи, тем безопаснее будет всем нам.
"Speaking of staying safe, remember to maintain a good posture (осанку) at your desk, take regular breaks when doing repetitive tasks, and take a few stretch breaks throughout the day."
Говоря о безопасности, помните, что важно поддерживать хорошую осанку за рабочим столом, делать регулярные перерывы при выполнении повторяющихся задач и устраивать несколько растяжек в течение дня.
"This will help prevent RSI." (Repetitive Strain Injury)
Это поможет предотвратить синдром повторяющихся движений (RSI).
1.= learn how to provide basic emergency medical treatment
Fara asks if anyone would like to "sign up for first aid training" next week.
2. = maintain good posture, take breaks from repetitive tasks and stretch
Good posture, taking regular breaks and a few stretch breaks will help prevent "RSI".
----------------------------
You do not want to get a REPETITIVE STRAIN INJURY. = RSI
Employees definitely want to avoid getting repetitive strain injury.On Friday of next week there will be a fire risk assessment.
Комментариев нет:
Отправить комментарий