Я НАДЕЮСЬ, ЧТО НАЙДУ ВСЕ СИЛЫ,
ЧТОБЫ ЖИТЬ БЕЗ СТРАХА И БЕЗ СБОЯ.
Я НЕ СДАМ ПОЗИЦИЙ ДО МОГИЛЫ:
ВЕДЬ ДЕРЕВЬЯ УМИРАЮТ СТОЯ. И если зло появляется в моей жизни, я говорю: “Это факт не моей, а их биографии, ко мне это не имеет никакого отношения. Зло меня не касается».
четверг, 10 июня 2021 г.
10.06.21 БЕСПЛАТНЫЕ курсы английского языка + книга
Вас же ждет напряженная и долгая работа.
Впрочем, и вознаграждение вы получите по трудам вашим – не сознание собственного
унизительного бессилия и горький вкус неудачи, а сладость заслуженной победы! Ибо по-настоящему сладко только то, что мы получаем после преодоления преград, после
трудностей и трудов наших, а совсем не то, что само падает нам в руки без усилий с
нашей стороны.
Невозможно изучить иностранный язык, занимаясь по три минуты в день, так же как
невозможно переплыть штормовой океан в пустой консервной банке!
о простым. Заметьте, что я не говорю «легким», поскольку не хочу и не
буду вас обманывать – изучение иностранного языка не может быть легким, и лжец или глупец
тот, кто утверждает обратное, какими бы блестящими упаковками, титулами и словесами он ни
прикрывался.
Язык – это не просто слова
МАТРИЧНО-МЕДИТАТИВНЫЙ МЕТОД ОБРАТНОГО ЯЗЫКОВОГО
РЕЗОНАНСА С ПЕРИПАТЕТИЧЕСКИМИ ЭЛЕМЕНТАМИ
Таким образом, для полноценного владения иностранным языком мы должны освоить
говорение – спонтанное говорение, понимание речи носителей языка в нормальной среде их
обитания на слух и чтение – с адекватным пониманием – неадаптированной литературы.
владение каким-то одним из трех
компонентов языка совершенно не означает владения другими
Это прекрасно известно истинным
профессионалам преподавания на кафедрах иностранных языков. Там говорение, чтение и
аудирование (понимание на слух) являются в определенной мере независимыми друг от друга
предметами.
1. Начинать изучение языка всегда нужно с долгого и упорного прослушивания.
Затем следует начитывание вслух, которое продвигает нас одновременно к спонтанному
говорению – являясь на матричном этапе суррогатным, подготовительным протоговорением –
и к чтению без проговаривания, про себя – являясь суррогатным проточтением.
Таким образом, отработка резонансно-медитативной матрицы ведет нас сразу по трем
языковым направлениям.
У нас с вами есть одно огромное преимущество перед детьми – мы уже
давно не дети! Мы с вами можем контролировать – в отличие от детей – этот процесс,
манипулировать им, сделать его более сжатым по времени и насыщенным по содержанию, не
нарушая, конечно, его главного принципа:
слушание,
слышание,
анализ,
подражание.
Двигательный алгоритм
На первоначальном этапе этот процесс должен быть даже
более физическим, нежели мыслительным – происходит выработка мышечной памяти лицевых
мышц и всего артикуляционного аппарата в ходе многократного проговаривания новых звуков
и непривычных сочетаний новых звуков – совершенно нового для нас двигательного
алгоритма. Это совершенно четко нужно понимать.
Изучение иностранного языка – это физический процесс, требующий от нас – от наших
мускулов – физических усилий. Причем, непривычных физических усилий. Иностранный язык –
в отличие от математики либо физики – невозможно освоить путем одних только логических
умозаключений и мыслительных процессов.
Нужна серьезная тренировка слухового аппарата, чтобы он стал воспринимать эти
звуки, чтобы соответствующая программа опознавания несвойственных нашему родному
языку звуковых элементов в нашей голове появилась и начала эффективно работать.
Для американца, начинающего изучать русский язык,
очень неприятным сюрпризом является наличие у нас пар так называемых твердых и мягких
согласных. Помню, как один мой ученик из «зеленых беретов» кричал в коридоре на перемене,
находясь, очевидно, на грани нервного срыва: «У них, у этих русских, есть «крофф» и
«крофф»!» Дело в том, что я незадолго до этого дал им – признаюсь, что немного жестоко! –
новые слова, среди которых были «кровь» и «кров».
Учитель: – Гиви, что такой «ос»?
Гиви: – Ос – это балшой пилесатый мух!
Учитель: – Нэт, Гиви, балшой пилесатый мух – это шмел. А ос – это то, вокруг что
вэртится Зэмла!
2. Прослушивание и начитывание
а многодневное прослушивание – каждый день не
менее трех часов – технические аспекты такого прослушивания я объясню позже.
Цель заключается в том, чтобы услышать – научиться слышать – чуждые элементы
нового языка. Задача в том, чтобы заставить наш мозг, преодолев его сопротивление,
выработать программу распознавания чуждых нашему языку фонем.
В начале - слепое прослушивание . т.е. без текста
Профессор читает лекцию о русской орфографии:
«Ви русский язика слова «рол», «бол» и «сол» пишутся сы мягкий знак, а слова
«шкатулька», «втулька» и «булька» – бэз мягкий знак! Эта нужна толка запаминат, а панат эта
нэвазиможна!»
Своим американским ученикам в ответ на их языковые протесты я обычно говорил (не без
удовольствия, надо сказать!), что все эти сложности были специально придуманы КГБ и
Политбюро и одобрено лично товарищем Сталиным, чтобы их хорошенько помучить.
Итак, нашей первой задачей является многочасовое и многодневное прослушивание
до полного – или почти полного – слышания-узнавания всех звуковых элементов диалога
в их нормальной речевой динамике.
3.От слепого прослушивания вы переходите к прослушиванию этого же диалога с
одновременным следованием глазами по тексту за дикторами. Вначале дикторы будут
«убегать» от вас – это нормально, поскольку вы будете задерживаться, «цепляться» за
отдельные слова, примеряя «одежду» – печатный образ слов, – на звуковую их
составляющую.
Упорно слушая, а затем, слушая с одновременным следованием глазами по написанному,
вы привыкаете и уже твердо ассоциируете видимую на бумаге словарную «одежду» со звуками,
спрятанными за этой «одеждой». Потом вы замечаете, что вам хочется говорить, имитируя речь
дикторов, – это выражается даже в непроизвольном движении ваших губ. Это означает, что вы
готовы к говорению.
4. Артикуляционная мышечная память не
вырабатывается шепотом!
Читайте только очень громко!
В постановке правильного
произношения это правило является не просто чрезвычайно важным, но краеугольным! Таким
образом, кстати, происходит и постановка профессионального голоса у актеров.
Повторю еще
раз:
вы должны начитывать ваши матричные диалоги только очень громким голосом! Через громкое, артикулированное близкое к крику говорение
вам необходимо вслушиваться и вслушиваться в иностранную речь и точно
имитировать ее, включая разбивку на фонетические слова.
И учить диалоги с конца, находя ударный слог и все остальные нанизывая слоги к нему...
Предназначение этой книги — рассмотреть те преграды, которые язык и культура ставят на пути всех, кто стремится преодолеть языковые и культурные барьеры (война), чтобы объединить людей для дружбы и сотрудничества (мир) и предупредить о возможных опасностях, которые эта «борьба за мир» (вдумайтесь в слова: ведь это оксюморон, сочетание взаимоисключающих понятий) может породить.
Россия: хитрые и беспринципные.
Традиционные представления русского человека об уме и глупости восходят к фольклорному образу Ивана-дурака. Он дурак только поначалу: сидит на печи, а в конце концов оказывается умнее своих братьев и получает в награду царскую дочь. Сказочный дурак всегда вызывал симпатию своей добротой, жалостливостью и самоотверженностью. В России никогда не любили «больно умных», подозревая их в эгоизме и мелкой расчетливости.
Образ симпатичного «умника» появился только в XIX веке и представлял собой рассеянного и беспомощного в быту университетского профессора или гениального изобретателя.
Время когда быть дураком в России было выгодно, прошло. Все хотят быть умными. При этом новые российские представления об интеллекте определяются не столько перечислением позитивных качеств, сколько противопоставлением традиционному фольклорному образу дурака, у которого отсутствие практического интеллекта компенсировалось добродушием и открытостью. Противоположный персонаж — это умный злодей, извлекающий выгоду из чужой беды, или хитрец, обводящий простаков вокруг пальца. Наше коллективное сознание изо всех сил пытается полюбить этот образ, найти в нем что-то хорошее, но это никак не удается. Поэтому умный человек у нас приобретает черты какой-то зловещей антисоциальности: он или жулик, ловко укравший деньги у государства, или кровопийца-чиновник, ограбивший простой народ. Этот антигерой постсоветского сознания вызывает смесь ненависти, зависти, восхищения и желания подражать. Пожалуй, это самая оригинальная из всех известных на сегодняшний день концепций ума».
Оглавление Введение Глава I Немного теории. Основные термины, понятия, принципы Глава II «Другому как понять тебя?» Различие культур Глава III В чужой монастырь со своим уставом. Конфликт культур Глава IV «Я» и «Мы» в культурах и языках. Виды культур Глава V Язык на страже родины и родного народа Глава VI Союз нерушимый языков и культур. Враг не пройдет Глава 171 Культура и время Глава VIII Культура и дело, бизнес, работа Глава IX Культура и образование Глава X Глобальный язык в Глобальной Деревне: глобальная проблема.
Платформа считается крупнейшим в мире онлайн-справочником, помогающим ставить произношение. Созданный в 2008-м, сервис уже через 10-летие существования обладал базой из 3 миллионов слов. Функционал отличается простотой: на монитор выводится единичный перевод с русского на английский. Кликнув по значку-треугольнику, можно услышать его верное звучание. Особенность Forvo в том, что озвучку производят пользователи-носители, с которыми предусмотрена возможность виртуальной связи.
Аудиосправочник состоит из двух разделов. Первый включает каталог тем, которые относятся к повседневным: от приветствий и бесед о погоде до обсуждения самочувствия и тенденций моды. Во втором разделе — подборки фраз и слов, которыми наверняка придется воспользоваться в загранпоездках. Они позволят сориентироваться в ситуациях, когда потребуется помощь медиков или возникнет необходимость в поиске какого-либо учреждения или достопримечательности. Для пользователей, которым трудно сориентироваться в нюансах функционала, имеется кликабельный список самых запрашиваемых произношений.
Электронный сборник уроков, в отличие от типовых онлайн-разговорников, считается полноправным курсом английского. Обязательное правило, которого создатели сервиса рекомендуют придерживаться, это планомерное использование возможностей ресурса: один день — одно занятие. При таком подходе пользователь не перегружается новой информацией, но при этом держит в памяти материал, пройденный накануне. Рассчитан на тех, кому важно воспринимать англоязычного собеседника на слух.
Есть аудиоблок для новичков, который разделен на две части с полусотней заданий в каждой. Для продвинутых посетителей имеется рубрика с рассказами американцев и жителей Великобритании, переведенными на русский, с объяснением значения малораспространенных слов. Рубрика, в которую включены сленг с идиомами, содержит видеосюжеты, смысл которых зачастую комичный.
Бесплатный видеоканал является полезным дополнением к основному проекту Паззл Инглиш. В плейлистах канала, количество подписчиков которого приближается к 180 тысячам, — все необходимые для обучения английскому темы: грамматика для новичков, советы по пополнению словарного запаса, времена глаголов, распространенные ошибки обучающихся, разбор интересных выражений из популярных сериалов и прочего. Усредненная продолжительность уроков — 5-10 минут. Отдельная подборка роликов отведена под рекомендации, призванные сделать обучение эффективнее.
Темы сюжетов для канала преподаватель Oxana Dolinka подбирает, отталкиваясь от своего педагогического опыта и учитывая просьбы подписчиков. Каждый из образовательных сюжетов автора имеет десятки тысяч просмотров. Уроки сгруппированы по разному принципу: есть контент для изучающих язык с нуля, английский для заграничных путешествий, нормы грамматики, словарь, регулярно употребляемые выражения, песни и мультфильмы, приемы оперативного усвоения материала.
Канал , зарегистрированный в 2013, позиционируется не только как образовательный, но и развлекательный. Такой имидж поддерживается нестандартным видеоконтентом. Язык предлагается учить, вникая в содержание популярных англоязычных музыкальных произведений, по диалогам из кинокартин и фразам, звучащим из уст героев сериалов. Впрочем, на канале присутствуют и уроки, где разбираются основы грамматики, особенности употребления синонимов, изучается лексика.
Этот канал — еще один вариант выучить English в процессе приобщения к развлечениям, музыке и кинематографу. Несколько видеороликов посвящено особенностям обучения в таком формате, даются советы. Начинать рекомендуется с обращения к музыке и фильмам, сюжет которых хорошо знаком или интуитивно понятен, а в идеале — с анимационных лент, любимых с детства. Предлагаются мини-уроки по песням, фильмам или определенным темам на 3-5 минут.
Владение английским открывает исключительные возможности для путешественников и тех, кто жаждет общения с иностранными коллегами или единомышленниками по внерабочим интересам. Зная его, поклонники настоящего голливудского кинематографа могут смотреть любимые ленты без перевода, а книголюбы — читать Шекспира в оригинале. А если добавить к подобным мотивациям перспективы карьерного продвижения и шансы поступить в ведущие иностранные вузы, то вывод очевиден: изучение English — не просто модно, а реально полезно. Передача Полиглот от телеканала Культура поможет в этом.
Предлагаем Вашему вниманию "скоростные" уроки онлайн по английскому языку. Вы можете начать обучение с любого уровня, с любой темы! Регистрация не требуется. Заниматься могут бесплатно все желающие с уровнем знаний Elementary и выше.
Комментариев нет:
Отправить комментарий