понедельник, 24 октября 2016 г.

24.10.16    ВСЕВОЛОД НЕПОГОДИН: "ГОВНОПОКОЛЕНИЕ","ФРАНЦУЗСКИЙ БУЛЬВАР",'GENERATION G'...

http://www.pokolenie-debut.ru/person/vsevolod-nepogodin_7003

Всеволод Непогодин

Родился в 1985 году в г. Бобруйске (Белорусская ССР). Окончил Одесский институт финансов (2008). Живет в Одессе, работает публицистом, колумнистом и арт-критиком. Серьезно заниматься литературой начал в 22 года. Первая публикация - повесть «Generation G» - состоялась в 2012 году в журнале «Нева». Лонглистер премии «Национальный бестселлер» 2013 года (с повестью «Generation G»). В 2013 году вошел в лонг-лист премии «Дебют» в номинации «крупная проза» с романом «Французский бульвар». Лауреат премии журнала «Нева» за лучшую публикацию 2014 года в номинации «В надежде славы и добра» (дебют) за роман «Девять дней в мае».

Всеволод Непогодин: 


Я никому ничего не должен

Магдалена Курапина 
Театральный режиссер Магдалена Курапина пригласила в гости писателя и журналиста из Одессы Всеволода Непогодина - номинанта «Национального Бестселлера -2014» за роман «Французский бульвар», который получил рекордное количество рецензий от большого жюри премии.
Я не умею брать интервью, потому как не люблю задавать банальных вопросов.
По той же причине я ни с кем интервью не читаю. Интервью редко раскрывают человека, очень редко.
Будешь пиво? Я купила нам несколько банок.
Я не пью пиво. Изредка – вино. У меня совершенно нет никакой тяги к алкоголю.
А к чему у тебя есть тяга?
К чтению. Оно мне легко даётся.
Ещё бы. Потому что ты, небось, читаешь из корыстных соображений: дабы знать соперников «в лицо», быть в курсе происходящего…
Нет. Тут первична тяга к информации, к познанию мира. Остальное вторично.
И благодаря каким же авторам ты познал мир?
Когда я говорю о чтении, я не имею в виду художественную литературу. Иногда надпись на заборе даёт больше важной информации.
А как же Лимонов, Бегбедер… Кто ещё?
Генри Миллер.
Какая неожиданность, однако! Что, по-твоему, их всех объединяет?
Эгоцентричность, наглость и дерзость. У них нет «совка» в плане социальных установок.
Так ведь отсутствие «совка» и социальные установки – это разные вещи.
«Совок» - это советский образ жизни, когда всё по расписанию: в 22 года закончил институт, женился, через год ребёнок, очередь на квартиру, через 10 лет на дачку собираешься… Я такого не хочу, этот образ жизни не для меня.
А что сейчас поменялось? Так же и есть: институт, поженились, дача. Разве это связано с «совком»? Что вообще означает – «совок»?
Стереотипы.
Что ж, тогда выходит - у всего мира в голове «совок»? Пожалуй, ты сейчас говоришь отнюдь не о советском образе жизни, а просто об образе жизни типичного обывател А что может связывать Лимонова и буржуазного писателя Бегбедера?
Бегбедер неплохой писатель, он просто развращён деньгами. Деньгами, полученными не от литературы. Он же известный рекламщик. Эти деньги отложили отпечаток на весь его образ жизни и на литературу в частности.
Как у Минаева?
Минаев вообще не стоит того, чтобы его обсуждать.
Почему? Вот мне Минаев нравится. Особенно в качестве телеведущего.
Он дешёвый, бесхитростный и неинтересный отрабатывальщик бабок, освоитель бюджета.
Да у него же просто свой бизнес, насколько я помню. Он торгует алкоголем. Разве плохо для мужчины?
Я смотрю глубже, и у меня возникают к нему большие вопросы. природа происхождения бизнеса, первый капитал? Кто дал денег?
А ты свой бизнес замутить не хочешь?
Я точно не бизнесмен. По крайней мере, не в этой стране.
Не «в этой стране» - это где? Не там, где ты живешь – на Украине?
В «этой стране» – это бывший Советский Союз, где неудачное законодательство, большое давление государственных органов. Зачем себе крест на шею вешать?
А на что жить? Ты – писатель и публицист. На что ты живёшь?
Может быть, стану сценаристом или политическим деятелем. Жены и детей у меня нет – я никому ничего не должен. Ломать себя ни под кого не буду.
А чего бы ты сам хотел? Как себя видишь?
«Видеть себя» – это понятие уровня кадрового агента: кем Вы себя видите через пять лет? Я, скажем, ещё не решил, чем займу этот вечер… Всё по обстоятельствам.
Мы познакомились с тобой на светском литературном мероприятии. Каковы твои впечатления?
Неважные, конечно, впечатления. Мир мёртвых людей. Все эти филологические черви, библиотечные крысы живут в своём каком-то иллюзорном мирке.
А кто не червь из современных авторов? Помимо тебя, конечно.
Всегда читаю Анну Козлову, Михаила Елизарова. Мне интересно то, что делает Роман Сенчин. Не могу сказать, что он мне нравится. У меня совсем другие взгляды на жизнь и эстетические позиции. Однако он интересен. Я индивидуалист, не коллективист.
Как это вяжется с твоей публичной социальной и политической позицией? Например, ты яростно выступаешь против евромайдана.
Это объясняется тем, что я – экономист по образованию. И я понимаю, как государство устроено, как распределяются деньги и продуктивные силы. Я ещё три года назад говорил о том, что если западная Украина начнёт качать права, то стране – хана. Необходимы децентрализация, бюджетные реформы.
Тогда почему те люди, которые выступали за евромайдан, не понимают тех элементарных вещей, о которых ты сейчас говоришь?
Украина – специфическая страна. Вся система образования тут – давно профанация. Люди элементарно необразованы – мыслят на том уровне как бы кого-нибудь кинуть на 50 долларов. А чего ожидать, когда дипломы покупаются. Плюс пропагандистская машина. В ответ на пропаганду могу сказать: не учите жить, дайте денег.
Так деньги же развращают?
Речь идёт просто о нормальном уровне жизни, а не о том, чтобы купить «Порше Каррера» и на его капоте нюхать кокаин, как Бегбедер. Украина – нищая страна. Однако люди не понимают простой экономики: есть понятие продукта, товара, услуг, конкурентоспособности. Надо что-то производить, вместо того, чтобы ходить и выкрикивать лозунги о «великой стране». Большинство в провинции Украины как в каменном веке живут.
А самому начать что-то производить? Как ни крути, ты относишься к кругу интеллигентов…
Я себя интеллигентом не считаю. Я тоже делаю продукт – статья, роман. Авторский, нестандартный продукт, который востребован из-за своих индивидуальных качеств. Люди же на улицах Одессы в основном занимаются болтовнёй ради болтовни, в которой нет ни капли конструктивизма.
Кстати, про Одессу. Существует сложившийся классический образ типичного одессита. Соответствует ли он действительности? Какой на самом деле одессит - ты и просто одессит?
Я не считаю себя одесситом. У меня просто прописка в Одессе, я там живу. Одесских корней у меня нет. Одессит – это человек довольно беспринципный, без стержня, готовый продаться и прогнуться при первой же возможности, очень мало идейных людей, одни хамелеоны и предатели.
Ты не любишь Одессу, в которой живёшь?
Одессу люблю. Людей на дух не переношу. Одесса – это архитектура, которая сделана совсем не одесситами, а французскими, итальянскими зодчими, греками, советскими архитекторами. Миф об одесситах раздут и не соответсвует действительности. Одесситы сейчас не разговаривают как в анекдотах, а я принципиально не вставляю в свои тексты одесских словечек. Это было бы пошло.
В тебе есть тщеславие? Сейчас скажешь, что не мечтаешь о крупных издательствах и тиражах. И я тебе не поверю.
Если подстраиваться под издателей и целевую аудиторию, то от самого процесса писанины будет тошнить.
Не доводи до абсурда. Как тебе, кстати, мои обывательские котлеты? Съедобны?
Можно ещё парочку.. А я не настолько увлечён литературой, как ты думаешь. Ты просто не из особо творческого и художественного мира.
Пожалуй. Тогда для меня это только комплимент. Расскажи мне, нетворческому человеку, о своём мире.
Всем известно, что я собираю шарфы футбольных клубов. Мне сегодня вот читатель подарил новый шарф, клуба «НЕВА».
Как здорово! И сколько у тебя шарфиков?
35-40 есть. Посещаю матчи, сижу в ложе прессы, пишу спортивные эссе. У меня много увлечений. Краеведение: люблю изучать старинные подъезды, настенные барельефы Одессы. Это стремление знать свою среду обитания. Вот я сейчас впервые в Петербурге – брожу, изучаю архитектуру, посетил стадион, спортивные объекты.

Тогда доставай, пожалуйста, шарф клуба «НЕВА». Давай сфоткаемся!

Библиография

ПУБЛИКАЦИИ В ПЕРИОДИКЕ

Generation G (повесть) // Нева. 2012. № 7.
http://magazines.russ.ru/neva/2012/7/n4.html читать онлайн
Детям перестройки посвящается




Я обвиняю себя в том, что приписываю моему поколению собственные недостатки.
Фредерик Бегбедер. Windows on the World
1



http://magazines.russ.ru/neva/2013/7/2n.html читать "Французский бульвар" онлайн...

Про Недопекина и Одессу

Рецензия на одесскую жизнь на бульваре и не только
«Это игра в осторожность, а я ни разу не играл в такую игру./Окруженное небо, и, тем не менее, посметь остаться живым./Среди зараженного логикой мира», – писал Егор Летов… Образов Одессы – ворох. Главный из них – столица хохм и веселухи. А если убрать в сторону навязшие клише? Плоский туристический взгляд зачастую мешает восприятию Одессы, ее воздуха. Не только приезжими. Воздух же этот бывает разным. Задумчивым – зимним утром, хохочущим – летним вечером, плачущим – осенней ночью. В этот город предлагают отправиться писатель Всеволод Непогодин…
...И его «Французский бульвар». Отправиться в город слоистый, с его насыщенностью не только большой историей, но и просто историями.

Путь к читателю был недолог. Автор спешил. Сообщал заранее на своей странице в «Фейсбуке», что вот-вот изготовит, испечет, ждите. Покидал автор в кастрюлю разного. Замесил, бросил в печь. Готово вроде. Вышел недопек. И что же дальше? А дальше известно – можно в ведро, а можно на стол подать. Творец плюхнул на стол – ешьте!

Есть горячее тесто, да еще непропеченное, вредно. Но бывает вкусно. «Французский бульвар» Непогодина – тот самый случай. «Ну как вам?», – спрашивает автор. Кто-то, едва распробовав, скривился, выплюнул. А кто-то ест, не воротит нос – понравилось, добавки просит. Изделие вышло сикось-накось – там сырое, здесь изюм перегоревший торчит. В виде, например, нарочито отвратного описания эротических сцен. Хочется сковырнуть. А пирог-то все равно вкусным вышел. Да, недопек здесь, пережарил там, но еда получилась настоящая. Не синтепоновая продукция, которой перекормлены потребители модной книжки и кино со стаканчиком. Живо потому что.



Предмет спора. Не хочется, а тянет…

Неизящные, зато теплые, дышащие наброски об Одессе, о Французском бульваре, о себе, конечно. Перед нами – не литературный вымысел, а письменное свидетельство похождений нетипичного жителя района типовой застройки, страстно любящего легендарный Французский бульвар. Фамилия главного героя – Недопекин. «Трудных жизненных исканий» в книге нет. Вообще никаких исканий. Кроме поиска и периодических обнаружений незамысловатых приключений и Лары, в которую вроде как влюблен герой. Поиск, правда, совмещен с тщательным осмотром зданий, арок, дворов Одессы – Недопекин вообще отлично освоил городское пространство.

При этом болтает его не только по Одессе, но и по жизни – без руля, без ветрил. Но как только вы думаете, что сделали верное заключение – тут же ситуация вывернется наизнанку. Как в жизни – такая себе путаная хроника событий. Колкий, моментами злобный даже, переросток Недопекин, не стесняется своей язвительностью делать больно всем, кого встретит – не важно где – на улице, в налоговой конторе, в Интернете. Но он и сам готов принимать боль, страдание.

Кажется, что издевательское, ухмылочное отношение ко всему на свете и составляет его образ жизни. Но нет, порой это по-настоящему мятежная душа, человек, который принципиально не хочет лицедействовать, притворяться ни на миг. Особенно в липком мире мажоров и снобов всех мастей – мире, где финансовое благополучие культивируется как истинная свобода. В какой-то момент кажется, что допечь его, и станет Недопекин по-настоящему взрывать не только фальшивую, надменную культуру воспевания клубов, шмоток, тачек, липовых занятий, «актуальных» галерей и ресторанов. Но и сами тачки, галереи, клубы. 



Одесса ко многому обязывает…

Но снова неувязка – именно в этом мире сегодня Недопекину как раз и легко. Ему нравится наблюдать за ним. Он все называет своими именами и получает явное удовольствие, живописуя общество заводных гламурных человечков. Вот, например, о тех из них, кто притворяется живущими полнокровной творческой жизнью: «Корпящим над расстановкой белоснежных унитазов и журчащих биде в программах «Autocad» и «3D max» кажется, что они заняты делом общенациональной важности, без выполнения которого решительно невозможно поступательное развитие человечества во вселенских масштабах... Один реализованный проект ватерклозета, и художественная неумеха гордо начинает презентовать себя всем окружающим как архитектора». Смешно, что сам Недопекин учился на экономиста. Но ожидаемо не стал протискиваться в плотные ряды манагеров.

Лара, в которую влюблен наш герой, пока умело балансирует между холодной сдержанностью и продуманной чудаковатостью модного образа «фотохудожницы-архитектора-дизайнера». Любви к Ларе, о которой выкрикивает Недопекин то самой Ларе, то старшему товарищу Арсу, то просто любимому бульвару, на самом деле нет. Ему просто охота полакомиться отношениями с Ларой. Ларе же пока хочется лакомиться лишь чем-то бесконечно утонченным, например, в Милане...

Интернет, телевидение, информационное поле вообще нацелены сегодня в основном на то, чтобы человек как можно быстрее забыл о замшелой нравственности. Недопекин же, как ни удивительно, о ней не забывает. Вроде отвергая ее, нравственность, на самом деле к ней и продирается. Как умеет. Он злой, но не циничный – настоящее доброе, сердечное упрямо в нем просвечивает. И доброта эта не сентиментально-словесная, не напоказ. И грубости, местами натурально подростковой, ее не скрыть. 


Любовь – это всегда чуть-чуть мечта…

…В сегодняшней литературной Одессе Всеволод Непогодин стал единственным, кто поймал в свой фокус то, что называют подлинным духом времени. А из его «Французского бульвара» можно вытянуть три отдельных добротных текста: это и занимательное краеведение (несмотря на десятки путеводителей по Одессе, даже для одесситов радость узнавания гарантирована), и пара сценариев к фильмам – художественному и документальному (чему-то вроде социально-сатирической зарисовки). «Французский бульвар» написан без оглядки. Нет, конечно, автор оглядывался на классиков – скорее, на современных. И у текста Лимонный привкус. Но, ведь, не кисляк откровенного плагиата. Появилось немало читательских откликов – значит, не зря автор трудился, и объяснять ему ничего не нужно – отчего, мол, тут чрезмерность, а там недостаточность...

…Порой кажется, похождения злюки Недопекина словно и придуманы для того, чтобы мучить и Лару, и читателя-сноба. Но Недопекин еще откроет Ларе нечто неожиданное. Когда-нибудь – в другой книжке. Как и сама жизнь опровергнет все выверенные построения, и непрочная конструкция образа снежной «архитекторши» рассыплется. Как сползет и ухмылка с лица Недопекина. Они полюбят. Не важно, друг друга или нет. Но полюбят. Тратя себя на всю катушку, не задумываясь – с отказом от своих претензий, капризов в пользу того, кто будет рядом. Пока же пути-дорожки героев расходятся радикально. И Недопекин снова и снова то стремительно пересекает Французский бульвар, то бредет к нему – своему «верному другу и надежному товарищу»…

РЕЦЕНЗИИ И ОТКЛИКИ

Колобородов Алексей. Добрый Веля // Литературная Россия. 2013. 7 июня.

Добрый Веля

Жанровую природу прозаических текстов молодого одесского писателя Всеволода Непогодина – «Generation G» и «Французский Бульвар» с ходу обозначить затруднительно.
 
Жанровую природу прозаических текстов молодого одесского писателя Всеволода Непогодина – «Generation G» и «Французский Бульвар» с ходу обозначить затруднительно. Первую вещь сам автор изящно именует «Говнопоколением» и определяет как «произведение»; оно опубликовано – в урезанном виде «повести» – в журнале «Нева» (№ 7, 2012 г.). «Французский бульвар» пока существует в рукописном варианте, жанрово автором никак не определён, но зато запущен в широкий читательский оборот – отзывы, регулярно публикуемые в фейсбуке, стилистически напоминают советскую «Книгу жалоб и предложений», правда, в несколько комплиментарном – не ресторанном, а музейном – изводе.
На самом деле, если напечатать оба текста под одной книжной обложкой (а я уверен, что скорее рано, чем поздно это случится), оправданной может оказаться и романная претензия – микс лирического дневника с очерком нравов и экскурсией влюблённого в свой удивительный город гида. Да и забавная амбиция на статус рупора и обличителя поколения зазвучит не так назойливо.
Всеволод – прозаик, безусловно, талантливый, способный ученик авторитетов БегбедераКеруака и Лимонова, умеющий «подсадить» читателя на вполне заурядный экшн. Историю 27-летнего нонконформиста (довольно громкое звание для единственного героя непогодинской прозы, но не жалко), покинувшего согбенные ряды офисного планктона и ушедшего в светские обозреватели провинциального глянца, хамоватого – по причине комплексов – одиночки, придумавшего себе несчастную любовь и трагически оборванную дружбу – на фоне прекрасного и ветшающего южного города, полного призраков и знаменитостей. При подобных исходниках естественно оглядываться на первых и оспаривать вторых.
Читатель Непогодина – вроде прохожего, что зашёл в спорт-бар пропустить кружку нефильтрованого, но вдруг зацепился взглядом за экран и сделался болельщиком. Сначала с усмешечкой, а потом и всерьёз наблюдает за матчем юношеской лиги, который неожиданно превращается в кубковый финал…
Строго говоря, литературы у Всеволода мало, и лучше бы было ещё меньше. Потуги на оригинальную стилистику сплошь и рядом прорываются оборотами на грани дурного официоза и рэпа, не весть с какого отходняка замахнувшегося на разговор о высоких материях.
Так пишут сочинения на вольную тему старшеклассники-байрониты, любимцы продвинутых училок-словесниц. Вот, буквально, из одной главки «Французского бульвара», почти подряд:
«Я часто пропускал мимо ушей пространные многословные монологи Динары, но из любопытства нашёл страничку Лары Леоновой «вконтакте» – десятки фотоальбомов, фиксирующих развесёлую жизнь позолоченной молодёжи и ничем не примечательный портрет хозяйки, скупой на публичное выплёскивание эмоций в интернете».
«Как-то раз после слияния тел у нас с Динарой зашёл разговор об идеальных любовниках».
«Налитые из склянки контуры вскоре обрели форму с помощью кисти».
«Постепенно у меня начала появляться крохотная симпатия к Ларе, становившейся всё более известной как фотограф и архитектор».
С диалогами – и вовсе швах, Тарантино наизнанку, Чарлз Буковскина профессорской кафедре. Так – напыщенно и глуповато – говорили советские актёры с одутловатыми физиономиями в советских же фильмах из французской Дюма-истории… Можно, я не буду цитировать?..
Любовь Всеволода к Одессе, помимо всего прочего, содержит вечный мотив «Одессы-мамы». Но не в блатном, а в культурологическом смысле: писательскую свою родословную он ведёт не столько из «южной школы», сколько от её выпускников, сделавшихся звёздами. Но, тут, пожалуй, можно говорить о свойстве не столько авторов, сколько персонажей. Велимир Недопекин (лирический герой и, разумеется, альтер-эго Непогодина) – современная проекция Николая Кавалерова из «Зависти» Юрия Олеши. Велимир (кстати, страшно популярным у русских прозаиков становится хлебниковское имя – мальчик Велик в романе Натана Дубовицкого «Машинка и Велик», Велимир Шаров, в котором угадывается «Натан Дубовицкий» уЗахара Прилепина в «Чёрной обезъяне»)… Велимир кормится, вслед за Кавалеровым, газетной подёнщиной, скандалит в ресторанах, любит «спортсменку-комсомолку» от местного гламура, но спит с копиями Анечки Прокопович, знакомясь «в контакте», который – та же коммуналка.
И вообще Веля (то есть, Сева) – парень добрый: зашифровав себя для нужд повествования, не потрудился выдать камуфляж другим живым людям:
«Вера Полозкова покуривала в сторонке от суеты главного входа, пытаясь остаться незамеченной. Красный нос картошкой, густые чёрные брови, широкие бёдра, пляжная тряпичная сумка на плече, серое бесформенное платье, скрывающее явные недостатки фигуры. Верочка мне противна несоответствием художественного образа и реального человека. Крепкая рязанская коренастая бабища выдаёт себя за хрупкую, ранимую девчушечку с тонкой душевной организацией.< …> И чего Полозкова в Одессу наведалась? Что ей здесь надо? На Привозе любая торговка сочней рифмует, чем стихопишущая девочка-вундеркинд, прославившаяся благодаря публикации сочинений в своём живом журнале».
…Там, где Непогодин забывает, что он подающий надежды прозаик, наследник по одесской прямой Бабеля и Катаева, он умеет рассказывать точно, пластично, ёмко, с грубоватым юмором, а не вымученной иронией. В «Говнопоколении» таких кусков больше – очевидно, что вещь, в отличие от наспех пущенного по рукам «Французского бульвара», отстоялась и набрала крепости.
Тем не менее, в ФБ заметна самая сильная черта Всеволода Непогодина – очеркизм. Этот блудный сын литературы – очерк – сегодня мне кажется одним из самых актуальных жанров. Явным глотком свежего воздуха после отрыжек умозрительного постмодерна, подчас назойливой героики «новых реалистов» и повсеместной апокалипсической футурологии, скатывающейся в кликушество.
Непогодин – вроде начинающего передвижника, который определился с тенденцией захлёбывающегося самопиара на ниве обличительства времён и нравов, однако под это дело выдаёт своё лучшее и главное.
Переходя на язык молодёжных ведомств, чрезвычайно интересно знать, как и чем живут новые поколения страны Украина, почти не захватившие СССР, но безоговорочно причисляющие себя к русскому миру…
Заканчивая в той же пафосной манере, хочется призвать молодых писателей не стесняться журнализма: именно беллетристика вторична, а не наоборот…
Алексей КОЛОБРОДОВ, г. САРАТОВ

ИНТЕРВЬЮ



Магдалена Курапина


Всеволод Непогодин "Французский бульвар"

«От текстов Лимонова филологические зануды тоже сначала плевались, блевали и отмахивались, а потом постепенно стали читать за милую душу! И с моей прозой будет также! Никуда я не денусь из русской литературы!» - восклицает Всеволод Непогодин на своих страницах в социальных сетях.
И ведь верным путём идёт, воображала такой, провоцирует.
 «Не хочешь – не денешься!» - подумала я. И уселась писать рецензию на роман «Французский бульвар».
Действие романа сосредоточено вокруг главного героя – Велимира Недопекина (вне всяких сомнений – альтер-эго автора), юноша ни на секунду не исчезает из поля зрения читателя. Лишь только стоит заметить его на улицах города, как вдруг тут же оказываешься рядом с ним у барной стойки кабака или в гостях у старшего друга-художника…
Наблюдать за Велимиром крайне любопытно по одной простой причине: он влюблён!
Попытаемся же понять, в кого или во что так влюблён Недопекин?..
Я обратила внимание, что некоторые критики или читатели (а роман «Французский бульвар» доступен в электронной версии в Интернете) по неведомой мне причине упрекают Непогодина за то, что он много и восторженно пишет об Одессе. Мол, позёрствует,  заигрывает с читателем, мнит себя эдаким классическим Одесситом -«Костей-моряком», который, якобы,  рассчитывает сходу обаять только одним уже тем фактом, что он - растакой Одессит…
Я же не вижу никакого подвоха. Напротив: автор так горячо признаётся в любви к родному городу, что невольно не только начинаешь планировать маршрут своего следующего отпуска уже с учётом посещения Одессы, но даже испытываешь ощущение сродни «де жа вю». Словно ты уже прогулялся по Французскому бульвару плечом к плечу с Непогодиным, вы распили напару бутылку вина на пляже и одновременно  обнаружили на лестничной клетке «кучку буро-коричневого кала как венец интерьерной композиции»…
Кстати, отдельно хотела бы отметить залихватскую способность автора как к иронии, так и к самоиронии. Кто-то обвиняет Непогодина в незрелости литературного языка. Не могу согласиться. То, что может показаться  на первый взгляд «неумелым», «нелитературным» - это игра. Причём правила этой игры автор умышленно установил себе сам, с благородной целью – развлечь нас, проводя свою экскурсию. Разве можно и впрямь поверить, будто Непогодин пишет о кале, всерьёз нарекая его «венцом интерьерной композиции»? Или недовольно ворчит, называя художественные шедевры подростков в подъезде «надписями сексуально-насильственного характера»?.. Нет, конечно. Просто Непогодин – возможно, в силу своей молодости, которой прощается такое хулиганство – умеет вызвать у читателя ту самую улыбку, которой мы когда-то улыбались соседу по парте, совместно наблюдая за тем, как наш общий объект вожделения разворачивает подброшенную на перемене анонимную записку… Помните ли в области солнечного сплетения это щекочущее ощущение и ту неспособность нарастание этого ощущения приостановить?.. 
Непогодин напоминает. И потому не верить ему возможно разве что из-за подсознательного страха потерять равновесие, забыть, что мы уже не так молоды (или всё-таки молоды?!) и – взять и отправить кому-то сообщение с предложением пройтись по бульвару…
Герой влюблён и в экзальтированную девушку – куда уж без этого? Можно придраться к тому, что образ главной героини получился чересчур картинным, идеализированным. Она и разговаривает с пафосным апломбом, и ведёт себя, казалось бы, неоправданно надменно. В какой-то момент да, перестаёшь сочувствовать Недопекину: сколько ж можно преследовать этот «идеал», явно переоценённый в своей недосягаемости? Однако стоит вновь выбежать вслед за героем на Французский бульвар, как понимаешь – тут всё к месту.
Герой не одержимый, не «озабоченный», но находится в том состоянии, когда хочется быть и казаться «озабоченным», когда элементы истерии, психопатии видятся единственно-возможным противопоставлением серости, обыденности, тривиальности. То есть он заигрывает не только с окружающим миром, но и сам с собой. И снова выглядит в этой роли настолько обаятельно, что даже неоправданно претенциозные фразы («судьба подарила мне любовь») звучат в его устах органично.
Как же здорово, что у Недопекина с Ларой ничего не получилось! Пусть страдает и дальше, до тех пор, пока он умудряется делать это так светло и яростно.
Ведь сквозь всю череду переживаний Недопекина нарастающим потоком прорывается мощнейшая жажда жизни. Печальное событие - смерть друга героя – художника Арсена Челидзе – лишь подчёркивает эту жажду жизни, которой кому-то из читателей наверняка так недостаёт… Недопекин не жадничает – готов поделиться. Может быть, в этом факте и заключена сверхзадача автора – Всеволода Непогодина?..  
Он влюблён в жизнь!..
Под конец позволю сама себе дерзновение и задам пикантный вопрос писателю: а знал ли он, что «Французским бульваром» именуется не только улица, прогулку по которой мы с ним совершили, но также определённый вид женской интимной стрижки?..
Вне зависимости от ответа, попрошу Всеволода, в случае личного знакомства, отойти от своей традиции и не дарить мне роман Бегбедера «Любовь живёт три года». Во-первых, я его читала, а во-вторых, всё, что мне было нужно от Непогодина – я уже получила.

Мне хочется верить, что в новом десятилетии исчезнут людишки, обожающие слушать шлягеры про рюмку водки на столе. Что наконец наступит закат семьи Михалковых. Что возникнет шлагбаум, преграждающий путь низкопробной американской культуре. Что прекратятся аварии на дорогах с участием высокопоставленных чиновников и членов их семей. Что разрешат двойное гражданство Украины и России. Что европеоидная раса даст жесткий отпор китайской экспансии. Что государствами не будут руководить лица, имеющие погашенные судимости. Что внутри территории бывшего СССР исчезнут унизительные пограничные досмотры и таможенные барьеры. Что новые транспортные магистрали помогут избавиться от пробок, ставших настоящими тромбами в жизни мегаполисов. Что человеческая жизнь перестанет быть ничего не значащим пустяком. Что наше ГОВНОПОКОЛЕНИЕ перенаправит свою энергию с клубных танцплощадок в созидательное русло. Что восторжествует любовь. Ваш искатель утраченного времени Всеволод Непогодин.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Не старей! Просто не допускай этих 7 вещей | Микулин https://www.youtube.com/watch?v=nf0oy0EKq0Q Человеческое тело - это система, а не случа...